Abführmittel, gegen Verstopfung | Favorece la evacuación intestinal. | Artischocke, Fenchel, Leinsamen, etc. |
Abschwellende Wirkung (Nase) | Elimina mucosas nasales. | Knoblauch, Zwiebel, Aloe Vera, Eukalyptus, etc. |
Allergien, (gegen) | Reduce los síntomas de la alergia. | Brennesseltee, Extrakte von Pestwurz |
Anregungsmittel | Incrementa la adrenalina y las energías. | Basilikum, Ginkgo, Ginseng, Ingwer, Petersilie, etc. |
Appetitanregend | Estimula el apetito | Artischocke, Dill, Koriander, Ingwer, Enzian, etc. |
Bakterien, tötet Bakterien ab | Combate las bacterias. | Oregano, Knoblauch, Salbei, Schafgarbe, etc. |
Belebende Wirkung auf den Körper | Mejora el rendimiento corporal. | Kolanuss, Muskatnuss, Melisse, Sanddorn, etc. |
Beruhigende Wirkung | Calma | Johanniskraut, Melisse, Baldrian, Lavendel |
Betäubungsmittel, Erleichterung bei Schmerzen | Pérdida de sensaciones; alivio del dolor. | Cocastrauch*, etc. |
Blähungstreibend | Expulsa gas de los intestinos. | Anis, Fenchel, Kümmel |
Blasen und Schwellungen | Disuelve ampollas e hinchazones. | Birke, Brennessel, Knoblauch, etc. |
Blutdruck, erhöht | Eleva la tensión. | |
Blutdrucksenkend | Reduce la tensión. | Knoblauch, Schafgarbe, Weissdorn |
Blutkreislauf (anregend) | Reanima, incrementando el torrente sanguíneo. | Knoblauch, Ginkgo, Ingwer |
Blutreinigend | Purifica la sangre. | Holunder, Brennessel, Löwenzahn, Eisenkraut, Aloe Vera |
Blutstillend | Detiene la hemorragia de una herida. | Schafgarbe |
Blutzucker, senkt den Blutzucker | Reduce el nivel de azúcar en sangre. | Stevia, Kaktusfeige, Zimt, Basilikum, etc. |
Brechmittel | Induce el vómito. | |
Darmparasiten, (gegen) | Expulsa lombrices. | zur Vorbeugung: Thymiantee |
Depressionen (hilft bei Depressionen) | Reanima y contrarresta la melancolía. | Johanniskraut, Kurkuma, Melisse, etc. |
Entzündungen, hemmend | Reduce las inflamaciones. | Aloe Vera, Holunder, Lavendel, Ringelblume, Schafgarbe, etc. |
Epilepsie, (gegen) | Controla las convulsiones. | Cannabis* |
Fäulnisprozesse (gegen) | Demora la descomposición de materias de origen animal y vegetal. | |
Fiebersenkendes Mittel | Refresca y reduce temperaturas elevadas del organismo. | Lindenblüten, Thymian, Weide |
Galletreibende Mittel | Incrementa la producción de bilis. | Schafgarbe, Tausendgüldenkraut, Artischocke, etc. |
Geburt, Erleichterung der Geburt | Facilita el parto. | Kräutermischung, Baldrianwurzen, Hopfenzapfen, Melisse, Pfefferminz, Pomeranzenschalen. |
Gefässerweiternd | Ensancha las paredes de los vasos sanguíneos. | |
Gefässverengend | Contrae las paredes de los vasos sanguíneos. | |
Gerinnungshemmer | Evita la coagulación de la sangre. | Kurkuma, Ingwer, Knoblauch |
Geruchtilgend, gegen lästiges Schwitzen | Destruye el olor. | Salbei |
Gewebe (zusammenziehend) | Contrae, tensa y liga tejidos. | Eisenkraut, Johanniskraut, Ringelblume |
Gifte im Körper (neutralisierend) | Neutraliza los venenos. | Basilikum, Koriander, Löwenzahn |
Gifte im Körper, neutralisierend | Neutraliza las sustancias tóxicas. | Basilikum, Koriander, Löwenzahn |
Haut, macht die Haut weich | Reblandece la piel. | Aloe Vera, Frauenmantel, etc. |
Herz, das Herz betreffend | De efecto estimulante sobre el corazón. | Weissdorn, Rosmarin, etc. |
Husten, Erleichterung bei Husten | Alivia la tos. | Hustensaft aus gehackten Zwiebeln, Salbei, Thymian und Kandiszucker |
Infektionen im Körper, (gegen) | Combate la infección en el cuerpo. | Knoblauch, Zwiebeln, Salbei, etc. |
Insekten, (gegen) | Elimina los insectos. | Zitronenmelisse, Lavendel, Minze, Rosmarin, etc. |
Keime, (gegen) | Ayuda a prevenir la degeneración de los tejidos y controla las infecciones. | Salbei, |
Keime, zerstört Keime | Destruye gérmenes. | Oregano, Kapuzinerkresse |
Kräftigungsmittel | Restaura la salud. | Ginkgo, Ginseng, Rosmarin, etc. |
Krämpfe, lösend und beruhigend | Alivia los calambres. | Thymian, Kümmel, Melisse, etc. |
Leber und der Gallenblase, stimulierend | Estimula y favorece la función del hígado y de la vesícula biliar. | Artischocke, Schafgarbe, Löwenzahn, Wermut |
Magenbeschwerden | Alivia los trastornos gástricos. | Anis, Fenchel, Kümmel |
Magensäure, bekämpft die Magensäure | Combate la acidez en el organismo | Wacholderbeeren, Fenchel, etc. |
Migräne- und Kopfschmerzbehandlung | Estimula y aclara la mente. | Angelika, Baldrian, Basilikum, Waldmeister, etc. |
Mikroorganismen (Reduktion) | Reduce los microbios. | Ringelblume, Salbei, Knoblauch, etc. |
Milchproduktion (fördernd) | Incrementa la secreción de leche. | Fenchel, Anis, Eisenkraut |
Milchproduktion (Verhinderung) | Estorba la producción de leche. | Salbei |
Milz, Tonikum für die Milz | Tónico del bazo. | Brennessel, Wegwarte, Odermennig |
Mittel gegen Nervenschmerzen | Reduce los dolores nerviosos | Johanniskraut, Baldrian, Rosmarin, Melisse |
Mittel zur Dämpfung des Geschlechtstriebes | Reduce el deseo sexual | Mönchspfeffer |
Mittel zur Steigerung der Libido | Excita el deseo sexual. | Basilikum, Ingwer, Ginseng, etc. |
Nervenstärkend | Reduce los trastornos nerviosos. | Johanniskraut, Basilikum, Melisse, etc.. |
Periode (fördernd) | Promueve y regula la menstruación. | Ingwer, Aloe Vera, etc. |
Pilzinfektionen, (gegen) | Destruye las infecciones de hongos. | Ingwer, Zitronenmelisse, Oregano |
Rheuma (Linderung) | Contribuye a aliviar el reumatismo. | Arnika, Beinwell, Salbei, Schafgarbe, etc. |
Schleimlösend | Cura, alivia y ablanda las flemas. | Alant, Salbei, Huflattich, Spitzwegerich, Thymian |
Schleimlösendes Mittel | Elimina el exceso de mucosa de los bronquios. | Huflattich, Löwenzahn, Salbei, Spitzwegerich, Thymian, etc. |
Schmerzmittel | Alivia el dolor | Weidenrinde, Teufelskralle |
Schweisshemmende Wirkung | Reduce la transpiración. | Muskatellersalbei, Salbei |
Schweisstreibendes Mittel | Aumenta la transpiración. | Lindenblüten, Weide, Himbeeren, etc. |
Skorbut | Contribuye a la prevención del escorbuto. | Scharbockskraut (vor der Blüte und kleine Mengen). |
Tonikum für das Herz | Tónico para el corazón. | Ginseng |
Übelkeit und Erbrechen (Erleichterung) | Reduce los vómitos | Dill, Ingwer, Kamille, etc. |
Uterus (vitalisierend) | Tónico del útero. | Frauenmantel, Schafgarbe |
Verdauungsfördernd | Ayuda la digestión. | Wermut, Beifuss, Majoran, Schafgarbe |
Verhärtung des Gewebes aufgrund von chronischen Entzündungen (gegen) | Impide el endurecimiento de los tejidos | Knoblauch, Granatapfel, Buchweizen |
Verhindert Juckreiz | Evita los picores. | Ehrenpreis, Eiche, Kamille, Aloe Vera, etc. |
Vernarbend | Contribuye a la formación de tejidos en una herida. | Aloe Vera, Wassernabel, Kamille |
Viren, gegen Viren wirkend | Controla los organismos víricos. | Thymian, Sonnenhut |
Wassertreibend | Incrementa la producción de orina. | Birkenblätter, Ackerschachtelhalm, Löwenzahn, etc. |
Wundheilung | Impide la degeneración de los tejidos | Gewöhnlicher Wasserdost, Arnika, etc. |
Zahnschmerzen, (Erleichterung bei..) | Alivia los dolores de muelas. | Petersilie, Knoblauch, Gewürznelke, etc. |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen